jen co je pravda...
Nejprve bych rád uvedl na pravou míru jednu věc:
Josef Goebbels: "Stokrát opakovaná lež se stává pravdou."
Ústav pro jazyk český: "Stokrát opakovaná chyba se stává normou."
"Diskuse" nebo "diskuze"? Anglicky a francouzsky: "discussion", italsky: discussione", německy: "Diskussion" - tedy ta dvě "-ss-" navádějí na správnou výslovnost [s] a správný pravopis v češtině "diskuse". Jenže pak začal nějaký polointeligent vyslovovat [z] - no a protože to asi bylo nějaké vysoko postavené "zvíře", tak ÚJČ servilně upravil i pravopis, takže dnes je "správně" obojí a každý si může vybrat. Pamětníci vědí, že v devadesátých letech byla Pravidla českého pravopisu "aktualizována" každý rok a vycházela jako ročenka. Když jsem viděl jednou za výlohou "Pravidla českého pravopisu platná pro školní rok 1998/99", zařekl jsem se, že takový paskvil v životě nekoupím a budu se řídit Pravidly, podle kterých jsem maturoval.
Podobně je tomu i v gramatice, takže skloňování zájmena "ono" - viz! - http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=ono
Tak, a teď k tomu tykání. Jednak kvůli němu netřeba jezdit do Číny či do Izraele. Stačí do Norska. V angličtině naopak si všichni vykají. Tyká se už snad jedině pánubohu: "Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come..." (Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé. Přijď království tvé...)
Co se týče českého Internetu, tak tady je tykání celkem běžné a pokud se někdo hlásí přezdívkou, měl by automaticky počítat s tím, že tak bude osloven. Na tom přece není nic špatného.