Ta tištěná je ale překlad, ne? Takhle to je ale i u papírových knih – originál stojí mnohem víc, než český překlad. Já si to vykládám tak, že český produkční řetězec je levnější, než např. americký (např. nižší platy), také odměny autorovi mohou být v zahraničí vyšší (a u překladu autor přistoupí na nižší částku).